Starlink anche sugli aerei europei low-cost, accordo con Wizz Air dopo il litigio con Ryanair
I satelliti di Starlink raggiungono anche i clienti delle compagnie low-cost europee
I satelliti di Starlink raggiungono anche i clienti delle compagnie low-cost europee
L'ipotesi avanzata dall'agenzia Tasnim riporta in primo piano l'infrastruttura digitale: può diventare uno strumento per incassare miliardi di dollari o, in caso di auto sabotaggio, un'arma della disperazione
Si chiude un pezzo di storia dell’internet italiano. Il gruppo Tiscali, oggi sotto la holding Tessellis, avvia la fase finale della sua crisi industriale: stop alla testata TiscaliNews, uscita dei giornalisti e cessione degli asset principali, con il portale informativo destinato a scomparire.
ロシアでは、ブロックされたサイトへのアクセスがますます困難になるだろう。政府はVPNとの戦いを強化した。VPNは、ユーザーが外国のサーバーからウェブにアクセスし、国内で課せられた障壁や統制を回避することを可能にするツールであり、その使用は2023年から当局によって抑制されている。デジタル開発大臣のマクスート・シャダエフは、ウラジーミル・プーチンが要求した「バーチャルプライベートネットワーク」の使用に対する弾圧の開始を発表した。「我々は目の前にある課題を実行せざるを得ない。この場合、課題はVPNの使用を減らすことだ」とシャダエフは、政府がテレグラムの代替として作成したメッセージサービス「マックス」...
В России будет все труднее получить доступ к заблокированным сайтам. Правительство ужесточило борьбу с VPN — инструментом, который позволяет пользователям получать доступ к сети через иностранные серверы, тем самым преодолевая барьеры и контроль, введенные внутри страны, использование которого с 2023...
It will be increasingly difficult to access blocked websites in Russia. The government has intensified its battle against VPNs, the tool that allows users to access the web from foreign servers, thus bypassing barriers and controls imposed within the country, whose use has been discouraged by authori...
ロシアでは、治安機関によってますます厳しく、今月ピークを迎えたインターネットの断続的な機能停止に対する不満の声が高まっています。これは、国の発展に対する無駄なブレーキと見なされており、ネザビシマヤ・ガゼタ紙の社説では、「スターリン晩年の遺伝学やロボット工学の研究禁止のサイクル」と比較されています。当時も安全保障上の理由(この場合はイデオロギー的)が動機でした。モスクワ市民は地図やポケットベルを買い始めました。コメルサント紙が推定した企業への損害額は、モスクワでの1週間未満のインターネット障害で30億〜50億ルーブル(3480万〜5800万ドル)です。
В России все громче выражается недовольство, вызванное прерывистой работой Интернета, навязанной службами безопасности все более активно и достигшей пика в этом месяце. Это рассматривается как бесполезный тормоз для развития страны, который сравнивается, в редакционной статье "Независимой газеты", "с...
Discontent is growing increasingly vocal in Russia over the intermittent functioning of the Internet, imposed by security services in an escalating manner and peaking this month. This is seen as an unnecessary hindrance to the country's development, compared, in an editorial by Nezavisimaya Gazeta, "...
イランでは依然として「デジタル暗闇」が続いている。インターネット監視団体NetBlocksは、「イランでのインターネット遮断が576時間経過し、25日目に突入した」と報告している。NetBlocksはX(旧Twitter)上で、イランの世論が「世界の他の地域から孤立している」と非難し、「認可されたアカウントが物語の主導権を握ろうとしている」と指摘している。NetBlocksは、これらの措置が「市民を重要な情報更新から遠ざけ、国際的な舞台での発言権を奪っている」と非難しており、2月28日に米国とイスラエルによって開始されたイランに対する軍事作戦と、それに対するイランの「報復」が続いている。